lundi 16 mai 2011

revendication!


Voilà. Ça fait du bien d'en parler!

3 commentaires:

Clémentine a dit…

Ils ont dû utiliser Google traduction ...
Peut-on savoir dans quel œuvre on trouve ce genre d'erreur ?

Aurélie et Prosper a dit…

Euh, là c'était un bouquin tiré de True Blood (le premier, il me semble)...
mais cette erreur, je l'ai déjà vue dans pas mal de sous-titres de séries, et dans d'autres bouquins il me semble...

Hans Georg Lundahl a dit…

Oh, ça me rappelle "maintenant" pour "now" quand ce mot commence paragraphe après paragraphe dans Le Livres des Contes Perdus par JRRT. Je trouve qu'un petit "or" aurait fait la chose. N'est-ce pas?