Euh, là c'était un bouquin tiré de True Blood (le premier, il me semble)... mais cette erreur, je l'ai déjà vue dans pas mal de sous-titres de séries, et dans d'autres bouquins il me semble...
Oh, ça me rappelle "maintenant" pour "now" quand ce mot commence paragraphe après paragraphe dans Le Livres des Contes Perdus par JRRT. Je trouve qu'un petit "or" aurait fait la chose. N'est-ce pas?
3 commentaires:
Ils ont dû utiliser Google traduction ...
Peut-on savoir dans quel œuvre on trouve ce genre d'erreur ?
Euh, là c'était un bouquin tiré de True Blood (le premier, il me semble)...
mais cette erreur, je l'ai déjà vue dans pas mal de sous-titres de séries, et dans d'autres bouquins il me semble...
Oh, ça me rappelle "maintenant" pour "now" quand ce mot commence paragraphe après paragraphe dans Le Livres des Contes Perdus par JRRT. Je trouve qu'un petit "or" aurait fait la chose. N'est-ce pas?
Enregistrer un commentaire